↘ Copain is the person you share bread with.
↘ christmas special:
bûche de noËl
In Frankreich und anderen Teilen Europas war es einst Tradition, an Weihnachten einen großen Holzscheit im Kamin zu verbrennen, um
das Fest zu feiern. Mit dem Verschwinden der großen Kamine wandelte sich dieser Brauch – an die Stelle des Holzscheits trat ein süßes Dessert in der Form eines Holzstückes: der „Bûche de Noël“. So entstand die köstliche Tradition des Weihnachtsbûche, die heute zur Festzeit nicht mehr wegzudenken ist.
Unsere Bûche-Kreationen:
Bûche mit Schokoladenmousse und Orange (28,90 €)
↘ Kakao-Biskuit
↘ Knusprige Schicht aus Spekulatius und Schokolade
↘ Mousse aus Vollmilchschokolade
↘ Orangengelee-Füllung und Zartbitter-Ganache
↘ Überzug aus Zartbitterschokolade
Bûche mit Passionsfrucht und Mascarpone-Topfen-Mousse (26,90 €)
↘ Vanille-Biskuit
↘ Mousse aus Mascarpone und Topfen
↘ Passionsfrucht-Gelee-Füllung
↘ Passionsfrucht Glasur
Möchtet ihr eure Liebsten zu Weihnachten mit einem Bûche verwöhnen? Dann bestellt euren festlichen Bûche bei uns und genießt die Weihnachtszeit mit einem besonderen Dessert!
↘ Neujahrs
Special: Galette des Rois
Die Galette des rois als traditioneller Kuchen ist in Frankreich etwa seit
dem 14. Jahrhundert bekannt. Dabei wird ein Kuchen geteilt, in dem eine Bohne (fève) versteckt ist. Der Brauch entwickelte sich weiter und statt
einer echten fève wurde eine kleine Figur im Kuchen versteckt.
Der Dreikönigskuchen ist ein Emblem des Dreikönigsfestes und der Ankunft der Heiligen Drei Könige.
Die Galette des rois ist eine Kunst, die über vier Tagen hinweg hergestellt wird. Ein hausgemachter Blätterteig, der mit Mandelcreme gefüllt ist.
Möchtet ihr eure Liebsten zu Neujahr mit einer Galette des rois (26,20 €) verwöhnen? Dann bestellt bei uns und genießt Neujahr mit diesem besonderen Dessert. Oder könnt euch ein Stück (4,35 €) Galette de rois ganz für euch allein!
100% homemade with lots of passion and joy. A piece of France in Vorarlberg.
↘ we have enough pain* for everyone.
*Pain means bread in French and yes, we love to play with this word. Especially in English, you can create exciting and funny headlines that convey the fun we have with our craft. We love it when the customer ‘clicks’ and understands our way of communicating.
*Pain ist übrigens das französische Wort für Brot und ja, wir spielen gerne mit diesem Wort. Vor allem in der englischen Sprache lassen sich spannende und witzige Titel kreieren, die unsere Freude am Handwerk vermitteln sollen. Wir lieben es, wenn es beim Kunden “klickt” und unsere Art der Kommunikation verstanden wird. um die Einzigartigkeit dieser Satz-Kreationen beizubehalten, übersetzen wir nur das Nötigste.
↘ our Philosophy
is full of pain.
↘ our Philosophy
is full of pain.
What do craftsmanship, time, quality, commitment and the seasons mean to us and how do they relate to our products? Discover our philosophy and values.
↘ Our pain
doesn’t hurt.
↘ Our pain
doesn’t hurt.
And it tastes delicious. Get a taste of our range and enjoy the Hall of Pain, where we showcase our most popular creations.
↘ Learn how to knead the pain out of you.
Learn the craftsmanship of baking bread with us in special workshops for bread enthusiasts.
Learn the craftsmanship of baking bread with us in special workshops for bread enthusiasts.
↘ leave us a message but
don’t leave us in pain.
Do you have any feedback, ideas or just want to leave us a message? Get in touch with us!
Hast Du ein Feedback, Ideen oder möchtest uns einfach eine Nachricht hinterlassen? Neimm gern Kontakt mit uns auf!
↘ Opening Hours
TUESDAY–SATURDAY (Dienstag–Samstag)
7.00–17.00 Uhr
SUNDAY (Sonntag)
7.00–13.00 Uhr
Attention! Due to the small size of our seating area in the Bakery, we are unable to accept reservations. Thank you for your understanding!
Achtung! Aufgrund der geringen Größe unseres Sitzbereiches in der Bäckerei können wir leider keine Reservierungen annehmen. Wir danken für Euer Verständnis!